Le Philoctète" en vers français de Charles Delanoue. Etude et édition critique

Section de philologie classique-40/IV
Editie 1

En 1883, Charles Delanoue, type même d'un homme marqué par l'empreinte des humanités, abandonne son métier de juge d’instruction pour ses traductions de tragiques grecs et notamment du Philoctète de Sophocle. Cet ouvrage analyse les deux manuscrits autographes de cette pièce, l’un constituant un premier jet, l’autre une version achevée.

Paperback - In het Frans 10,00 €

InfoVoor meer informatie over BTW en andere belatingsmogelijkheden, zie hieronder "Betaling & BTW".

Gegevens


Uitgever
Presses universitaires de Louvain
Auteur
Daniel Donnet,
Collectie
Travaux de la Faculté de philosophie et lettres de l'UCL
Taal
Frans
Categorie uitgever
> Filosofie, letteren, taalkunde en geschiedenis > Talen, taalwetenschap en letterkunde > Frans
Categorie uitgever
> Filosofie, letteren, taalkunde en geschiedenis > Talen, taalwetenschap en letterkunde > Klassieke talen
BISAC Subject Heading
FOR000000 FOREIGN LANGUAGE STUDY > FOR033000 FOREIGN LANGUAGE STUDY / Ancient Languages
Onix Audience Codes
06 Professional and scholarly
CLIL (2013)
3435 LITTÉRATURE GENERALE
Voor het eerst gepubliceerd
1997
Type werk
Monografie

Paperback


Publicatie datum
01 januari 1997
ISBN-13
9782874634444
Omvang
Aantal pagina's hoofdinhoud : 156
Code
84551
Formaat
16 x 24 x 0,9 cm
Gewicht
266 grams
Aanbevolen verkoopprijs
10,00 €
ONIX XML
Version 2.1, Version 3

Google Book Preview


Schrijf een reactie

Uittreksel


Excerpt from book