Mélanges de linguistique et de littérature offerts au professeur Henri Draye à l'occasion de son éméritat

Sixième série-14
Première édition

Ces mélanges en français, allemand, anglais et néerlandaisveulent rendre hommage au professeur Draye en manifestant la diversité de ses intérêts en philologie, en linguistique et en littérature... Lire la suite

Nommé chargé de cours en 1944 puis professeur ordinaire en 1946 à l'Université catholique de Louvain alors encore unitaire, le professeur Henri Draye donna à Louvain, en langue allemande, les cours d’exercices philologiques sur la langue allemande et d’explications d’auteurs allemands (en candidature), ainsi que de grammaire historique de l’allemand, d’explication d’auteurs allemands du moyen âge et d’histoire approfondie de la littérature allemande du moyen âge (en licence).
Si son activité pédagogique, et notamment sa contribution à la création de bourses d’échange entre l’UCL et des universités allemandes, est bien connue, ses activités scientifiques l’ont orienté dans un domaine bien différent : l’onomastique et plus particulièrement l’étude de la frontière linguistique séparant les domaines roman et néerlandais en Belgique. Ces mélanges en français, allemand, anglais et néerlandais
veulent rendre hommage au professeur Draye en manifestant la diversité de ses intérêts.


Spécifications


Éditeur
Presses universitaires de Louvain
Co-éditeur
Nauwelaerts
Autre direction de
Jacques Lerot, Rudolf Kern,
Collection
Recueil de travaux d'histoire et de philologie
Langue
français
BISAC Subject Heading
LAN000000 LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES
Code publique Onix
06 Professionnel et académique
CLIL (Version 2013-2019 )
3080 SCIENCES HUMAINES ET SOCIALES, LETTRES
Date de première publication du titre
01 janvier 1978

PDF


Date de publication
01 janvier 1978
Ampleur
Nombre de pages de contenu principal : 286

Google Livres Aperçu


Publier un commentaire sur cet ouvrage

Extrait


Excerpt from book

...