Six cousins se retrouvent mêlés, à leur corps défendant, aux vicissitudes du siège de Namur par Louis XIV en 1692. Ils en seront d'attentifs observateurs en prenant soin de ne pas interférer car ce qui est gravé dans l'Histoire doit y rester...
Une manière originale de (re)découvrir l'histoire de Namur, à travers la plume de Jean-Pierre de Hortius, médecin namurois passionné par l'histoire, mais aussi par la psychologie.
Exergue
Arnold Castelain 9
Introduction à l'ouvrage
Arnold Castelain 11
Quand l'éthique repose la question essentielle du sens de l’accueil des migrants
Aziz Tabouri 27
Pour introduire une éthique de la traduction
Amir Moghani 31
L'héritier de survivants, "migrants" des années 20, peut-il affronter les “migrants” d’aujourd’hui ?
Janine Altounian 37
Traduire au risque de l’interprétation : demander asile ou exil dans la langue de l’autre
Claire Gillie 55
Le désir du traducteur ou l’éthique de la lettre
Paul-Laurent Assoun 71
La logique de l’indicible dans son rapport au concert des langues
Bruno Haas 87
“Je n’ai plus assez d’espace dans la tête”
L’acquisition de la langue, l’âge et la santé dans le cadre des cours d'intégration à Berlin
Svenja Arenz 125
Rappel des obligations légales en France, le choix des interprètes dans les procédures
Étienne Lesaux 139
La crise des réfugiés en Grèce, le travail de Médecins du monde, l’accueil des réfugiés, la réalité de l'interprétariat de terrain, témoignages et exemples de situations
Christos Dimpoulos 145
L’éthique de l’accueil dans la cure transculturelle
Alfredo Ancora 159
Les enjeux de l'interprétariat dans l’accueil des MNA
Comparaison France-Allemagne
Olivier Peyroux 173
Enjeux de langues et conjonctures en situation migratoire
Observations préliminaires de l’ANR Liminal
Alexandra Galitzine‑Loumpet
Marie‑Caroline Saglio‑Yatzimirsky 185
L’éthique de l'interprète en milieu social : neutralité et engagement
Marta Spranzi 207
Langues en lutte : limites des éthiques de la traduction
Tiphaine Samoyault 223
Le mensonge du migrant : un défi éthique
Alexis Nouss 239
D’une éthique des prises en charge soignantes au temps des flux
Catherine Zittoun 259
La langue de la psychiatrie et de la psychanalyse au Maghreb
Rita El Khayat 273
L’éthique de la traduction comme paradigme pour l’accueil des patients allophones : langues, cultures, transfert
Arnold Castelain 293
L’interprète de secteur public en Suède
Elisabet Tiselius 309
Biographie des auteurs de l’ouvrage 325
Bibliographie 331
Index 347