De Magisch-realistische romanpoëtica in de Nederlandse en Duitse Literatuur

Sixième série-16
First Edition

Immersieonderwijs is aan een spectaculaire opgang begonnen inde Franse Gemeenschap. Maar er heerst nog heel wat onzekerheid omtrent deze vorm van tweetalig onderwijs./L'enseignement en immersion connaît un succès spectaculaire en Communauté... Read More

Immersieonderwijs is aan een spectaculaire opgang begonnen in de Franse Gemeenschap. Maar er heerst nog heel wat onzekerheid en er rijzen bezorgde vragen omtrent deze vorm van tweetalig onderwijs, zowel bij ouders als bij scholen. Wat zijn de voor- en nadelen van immersieonderwijs? Lopen immersieleerlingen achterstand op in hun moedertaal? Is immersie geen elitaire vorm van onderwijs? Wat is de rol van de ouders in het leerproces? Daarnaast is er – van de kant van de leerkrachten – een enorme behoefte aan een geëigende didactische aanpak en aan specifiek materiaal dat voor immersieklassen ontwikkeld is. Vaak moeten leerkrachten zich alleen weten te redden...

Als antwoord hierop hebben de vakgroepen Nederlands van de UCL en van de Facultés universitaires Notre-Dame de la Paix (Namen) op 20 maart 2010 – in samenwerking met het Taaluniecentrum NVT (Brussel) – de studiedag 'Met immersie aan de slag/Au travail, en immersion' georganiseerd.

L'enseignement en immersion connaît un succès spectaculaire en Communauté française. Il règne cependant encore pas mal d'incertitude et tant les parents que les écoles se posent de nombreuses questions quant à ce type d’enseignement bilingue. Quels sont les avantages et les inconvénients de l’enseignement en immersion? Les élèves en immersion accusent-ils un retard dans le développement de leur langue maternelle? L’immersion n’est-elle pas une forme élitiste d’enseignement? Quel est le rôle des parents dans le processus d’apprentissage;? Par ailleurs, les enseignants expriment un énorme besoin d’une didactique appropriée et de matériel spécifique pour les classes en immersion. Ils doivent cependant souvent se débrouiller seuls...

Les départements d’études néerlandaises de l’UCL et des Facultés Notre-Dame de la Paix à Namur ont voulu répondre à ces questionnements en organisant le 20 mars 2010 – en collaboration avec le Taaluniecentrum NVT (Bruxelles) – la journée d’études 'Met immersie aan de slag/Au travail, en immersion’.


Paperback - In Dutch 32.00 €

InfoFor more information on VAT and other payment methods, see "Payment & VAT".

Specifications


Publisher
Presses universitaires de Louvain
Author
Christiane Van De Putte,
Collection
Recueil de travaux d'histoire et de philologie
Language
Dutch
Publisher Category
Philosophy, literature, linguistics and history > Languages, liguistics and litteratures > Germanic Languages
BISAC Subject Heading
LAN000000 LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES
Onix Audience Codes
06 Professional and scholarly
CLIL (Version 2013-2019)
3080 SCIENCES HUMAINES ET SOCIALES, LETTRES
Title First Published
15 March 2011
Type of Work
Monograph

Paperback


Publication Date
01 January 2008
ISBN-13
9782874631337
Extent
Main content page count : 328
Code
79451
Dimensions
16 x 24 x 1.7 cm
Weight
492 grams
List Price
26.00 €
ONIX XML
Version 2.1, Version 3

PDF


Publication Date
01 January 2008
ISBN-13
9782874635724
Code
79451PDF
ONIX XML
Version 2.1, Version 3

ePub


Product Detail
1
Publication Date
01 January 2008
ISBN-13
978-2-87558-173-0
Code
79451-Epub
ONIX XML
Version 2.1, Version 3

Google Book Preview


Write a commentary

Contents


Introduction 5
INSTITUTIONS ET PRATIQUES JUDICIAIRES
Julien Maquet
Les sources hagiographiques et l'exercice de la justice au moyen âge (Xe-XIIe siècles) 11
Frédéric Lalière
La lettre de rémission entre source directe et i